Wei Wu Wei est né Terrence Grey en 1895. Il est issu d'une famille aristocratique irlandaise, a grandi près de Cambridge, en Angleterre et a étudié à l'Université d'Oxford.
Pendant la Première Guerre mondiale, il a servi de chauffeur d'ambulance. Il s'est rendu en Egypte pour étudier les anciens pharaons et a produit des pièces expérimental de théâtre ainsi que des magazines de théâtre en Angleterre. Il quitte le théâtre pour gérer un vignoble en France, des chevaux de course et épouser une princesse russe. Il est mort en 1986.
Malgré cette vie privilégiée et fantastique, et comme de nombreux intellectuels européens de sa génération, il est devenu chercheur spirituel. Il pouvait se permettre de voyager et il a rencontré Ramana Maharshi, Anagarika Govinda, Hubert Benoit, John Blofeld, Douglas Harding, Paul Brunton, Robert LinsSen, Arthur Osborne, Shunyata et Dt Suzuki.
"Nous avons un conditionnement de base, probablement sous une forme de religion chrétienne, dont il reste peu de choses aujourd'hui mais son contenu éthique, ou dans l'une des psychologies modernes, celle de Freud, Adler ou Jung, ou dans une discipline scientifique, toutes ces approches sont fondamentalement et implacablement dualiste. Ensuite, l'appel de la recherche spirituelle se manifeste et nous commençons à lire. Chaque fois que nous nous croisons une déclaration ou un sentiment qui convient à nos notions conditionnées, nous l'adoptons, avec enthousiasme peut-être, mais en ignorant simultanément, comme s'ils n'existaient pas, les déclarations ou les sentiments que nous n'avons pas aimé ou pas compris. Et chaque fois que nous lisons à nouveau les Maîtres ou les sutras, nous saisissons de nouveaux morceaux choisis, car notre propre puzzle s'accumule en nous, jusqu'à ce que nous ayons un patchwork personnel qui correspond à rien de pratique ou de concret sur la terre. Un tel processus ne pourrait pas produire la compréhension essentielle que nous recherchons, même dans un million de Kalpas.
à partir de Demandez à la réveil1963
En 1958, il publie Fingers Pointing Towards The Moon sous le nom de plume, Wei Wu Wei. Ce pseudonyme paradoxal provient d'un classique taoïste, le Tao Te Ching. "La plus grande réalisation est la non-action (WEI WU) et l'action (WEI)." Il a écrit dans la préface qu'il l'utilisait pour mettre l'accent sur le non-importance personnel de l'écrivain.
Au cours des 16 prochaines années, il a écrit sept autres livres et ils sont disponibles ici, dans notre BOUTIQUE. Les livres s'inspirent d'un large éventail de sages de l'Advaita, de Taoïstes et sages Zen, ainsi que de la langue de l'idéalisme allemand. The Open Secret a été écrit en 1965 et comprend une interprétation de fond du SUTRA du cœur bouddhiste. Ramesh Balsekar se souvient de la puissante impression qu'elle lui avait fait pendant qu'il travaillait toujours à la Banque de l'Inde de la façon suivante, «Je ne peux pas décrire les innombrables frustrations intellectuelles que j'ai traversées entre Nisargadatta Maharaj et Wei Wu Wei ... comme je m'en suis rendu compte un peu de temps plus tard, cela allait engendrer un éveil soudain dans ce mécanisme de corps-mental dénommé Ramesh. "
«C'est moins ce que l'on est que cela devrait être important que ce que l'on n'est pas. Acquérir des connaissances ne devrait pas être notre premier objectif, mais plutôt se débarrasser de l'ignorance - qui est fausse connaissance. Les qualités que nous possédons ne devraient jamais être une question de satisfaction, mais les qualités que nous avons jetées. "
à partir de Fingers Pointing Towards The Moon1958
Wayne Liquorman a écrit: "J'adore Wei Wu Wei. À une époque où l'Illumination est crûment emballé et vendu comme du dentifrice, Wei Wu Wei démontre qu'un toucher habile est absolument essentiel afin de faire face à l'absurdité de la démarche qui consiste à essayer d'exprimer l'inexprimable ."
«La dispute comme la discussion sont toutes deux futiles.
Pourquoi est-ce ainsi ?
Parce que rien de ce que pourrait dire chaque protagoniste pourrait être possiblement vrai,
Et alors que le différend cherche à isoler le faux,
Qui est trop facile à voir,
La discussion recherche la vérité qui est pointée du doigt,
Qui est trop difficile à décrire. "
à partir de Posthumous Pieces1968